onsdag 3. mai 2017

Birkenau

Birkenau, vi går gjennom vakttårnet mot området med jernbanelinjene. Dette bilete vi kjenner så godt, tusenvis av ulukkelege frå heile Europa som endeleg slepp ut av vognene etter ei umenneskeleg reise for å så å möta noko enno verre. Det er vått, kaldt og sølete denne aprildagen, kanskje passar det så mykje betre enn om det hadde vore varme og solskinn. Vi går mot minnesmerket i enden av leiren, det ligg mellom ruinane av dei to store gasskammera og krematoria som vart sprengt før russarane rykte inn i leiren. Så mange opplevde sine siste timar på jorda her.
Kanskje kan bare kunsten setta ord på dette, som jødisk, tysk-svenske Nelly Sachs (1891 -1970).Ho skreiv og skreiv om denne lidinga, Israels barn som forsvinn mot himmelen i røyken frå krematorieovnane."Din kropp i röken genom luften". Til sist vart ho æra med nobelprisen i litteratur  for dette.(1966).

O skorstenarna

På dödens sinnrikt uttänkta boningar
Då Israels kropp upplöst i rök
Drog genom luften -
Likt sotare mottog en stjärna den
Och svartnade
Eller var det en solstråle ?

O skorsternarna !
Frihätsvägar för Jeremias och Jobs stoft -
Vem tänkte ut och byggde sten för sten
Vägen för flyktningar av rök ?

O dödens boningar
Lockande iordningsställda
För husets värd,som förr var gäst -
O ni fingrar
Som lägger ingångens tröskel
Som en kniv mellan liv och död -

O ni skorstenar,
O ni fingrar,
Och Israels kropp i röken genom luften !


Eller enno eit dikt av Tadeusz Rozewicz:

Guttemordet

Barna ropte:"Mamma!
jeg har jo vært snill!
Så mørkt ! Så mørkt !"

Se dem De går under
se de små føttene
de er gått under Se
sporet
bittesmå føtter her og der

I lommene fullt
av hyssing og steiner
og små hester av ståltråd

En vid slette lukket
som en geometrisk figur
og et tre av svart røk
loddrett
et dødt tre
uten stjerne i kronen.









Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar